He decidido dar traslado a la palabrería. A partir del día 1 de enero de 2009, el domicilio es este: Vía de Escape
sábado, enero 2
domingo, junio 24
jueves, diciembre 28
abandono
Me lo estoy pensando. La RAE dice:
1. m. Acción y efecto de abandonar o abandonarse.
2. m. Der. Renuncia sin beneficiario determinado, con pérdida del dominio o posesión sobre cosas que recobran su condición de bienes nullius o adquieren la de mostrencos.
3. m. Der. Derecho del asegurado para exigir el pago del asegurador, dejando por cuenta de este las cosas aseguradas, a consecuencia de determinados accidentes del comercio marítimo.
1. m. Acción y efecto de abandonar o abandonarse.
2. m. Der. Renuncia sin beneficiario determinado, con pérdida del dominio o posesión sobre cosas que recobran su condición de bienes nullius o adquieren la de mostrencos.
3. m. Der. Derecho del asegurado para exigir el pago del asegurador, dejando por cuenta de este las cosas aseguradas, a consecuencia de determinados accidentes del comercio marítimo.
viernes, septiembre 8
aljama
Como casi todas las palabras árabes tiene una sonoridad increíble. Por eso viene aquí. Y porque es de moros y judíos. Y porque en Talayuela solo los quieren para lo duro: trabajar. No les dejan que practiquen sus ritos. Definición RAE:
aljama1.
(Del ár. hisp. alǧamá‘a, y este del ár. clás. ǧamā‘ah, infl. en su forma por aljama2).
1. f. Junta de moros o judíos.
2. f. sinagoga (ǁ templo judío).
3. f. Morería o judería.
--------------------------------------------------------------------------------
aljama2.
(Del ár. hisp. alǧáma‘, y este del ár. clás. ǧāmi‘).
1. f. mezquita.
aljama1.
(Del ár. hisp. alǧamá‘a, y este del ár. clás. ǧamā‘ah, infl. en su forma por aljama2).
1. f. Junta de moros o judíos.
2. f. sinagoga (ǁ templo judío).
3. f. Morería o judería.
--------------------------------------------------------------------------------
aljama2.
(Del ár. hisp. alǧáma‘, y este del ár. clás. ǧāmi‘).
1. f. mezquita.
sábado, agosto 12
postear
Ninguna de las opciones que me ofrece La Real es la que elijo en este momento. No se si tengo que definirlo pero sería editar un artículo nuevo en el blog.
1. tr. El Salv. y Méx. Meter los postes de un cercado.
2. intr. desus. correr la posta.
1. tr. El Salv. y Méx. Meter los postes de un cercado.
2. intr. desus. correr la posta.
lunes, julio 10
carajillo
Otra vez Carmen Puras me anima a ampliar el blog. Gracias, Carmen. La RAE lo define como conocemos:
1. m. Bebida que se prepara generalmente añadiendo una bebida alcohólica fuerte al café caliente.
1. m. Bebida que se prepara generalmente añadiendo una bebida alcohólica fuerte al café caliente.
martes, julio 4
cobertor
Ha venido a mi al intentar buscar una palabra para el comentario al post de carmen puras sobre el calor emeritense. Me recuerda a las abuelas. Ya apenas se usa pero en la RAE la mantienen:
cobertor.
(Del lat. coopertorĭum, cubierta).
1. m. colcha.
2. m. Manta o cobertura de abrigo para la cama.
3. m. ant. cobertero.
cobertor.
(Del lat. coopertorĭum, cubierta).
1. m. colcha.
2. m. Manta o cobertura de abrigo para la cama.
3. m. ant. cobertero.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)